Berlín Tour 2018

(English) Friends, tell your friends, that once upon a time we met traveling. When we worked, when we laugh trying to understand us between each other in different languages or when sang in the street. Once upon a time, we felt the freedom of traveling being youth and beautiful (lol). Tell your friends this storyteller from Peru, called Auria, will be in Berlin. Invite your friends to hear stories of the mountains, the jungle and the wisdom of the healing spirits, who love us from far far away. Tell them that I’ll take my traveller friend with me: my «charanguito» instrument. The one who loves to share its harmonic sound with you and me, from the heart to heart (hear).

(Spanish) Amigos, cuéntenle a sus amigos, que hubo una vez que nos conocimos viajando. Cuando trabajamos; cuando nos reímos tratando de entendernos en diferentes idiomas o cuando nos atrevimos a cantamos en la calle. Hubo una vez en que sentimos la libertad del viaje, mientras éramos jovenes y guapxs (risas). Cuénteles que una storyteller de Perú, llamada Auria, estará en Berlín. Que ella contará historias de las montañas, la selva y la sabiduría de los espíritus que sanan, que nos aman desde lejos. Cuénteles que cantaré y que me llevaré conmigo a mi amigo viajero, a mi instrumento «charanguito» que ama compartir su sonido armónico con ustedes y conmigo, de corazón a corazón (oreja).

(Danish) Venner, fortæl dine venner, at vi en gang mødtes under en rejse. Når vi arbejdede sammen, når vi griner forsøger at forstå os mellem hinanden på forskellige sprog eller, når vi sang sammen. Engang følte vi at rejsefriheden var ungdommelig og smuk (lol). Fortæl dine venner denne historiefortæller fra Peru, hun hedder Auria, vil være i Berlin. Inviter dine venner til at høre historier om bjerge, junglen og visdom af de helbredende ånder, der elsker os langt væk fra. Fortæl dem, at jeg tager min veninder med mig: mit «charanguito» -instrument. Den der elsker at dele sin harmoniske lyd med dig og mig, fra hjerte til hjerte (øre)

(Portuguese) Amigos, Diga-lhe a seus amigos, que estavam viajando cuando nos conhecemos. Uma vez, quando nós trabalhamos juntos; quando nós rimos em diferentes idiomas ou quandos nós cantamos na rua. Uma vez que sentimos a liberdade de viajar e fomos jovenes y lindos(kkk). Diga-lhes que uma contadora de histórias do Peru, chamada Auria, estará em Berlim. Que ela contará histórias das montanhas, a selva e a sabedoria dos espíritos de cura, que nos amam de longe. Diga-lhes que irei cantar e que levarei a meu amigo viajante comigo, meu instrumento «charanguito» que adora compartilhar seu som harmônico com você e conmigo, de coração a coração(oidó).

#Storyteller #Musician #selva #charango #Auria #AuriaPaz #Musictraveler #Berlin #Germany #forfatter #Aalborg #Denmark #Lima #Chachapoyas #Peru #ValeDoCapao #Recife #Bahia #Brasil # Andes #GlobalGoals #SD12 #MeToo #iwd2018 #changeagents #diversity #women4women #timesup #Feminist #EmpoweredWomen #NiUnaMenos

Cover Facebook

Publicado por Auria Paz Aguilar

Storyteller, Musician, and Entrepreneur.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: